Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı الجُزْءُ الشَّبَكِيّ

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça الجُزْءُ الشَّبَكِيّ

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Es parte de la Red Haggani, aliados de los talibanes.
    (إنها جزء من شبكة (حقاني (حلفاء (طالبان
  • Es parte de la red de la CIA. No va a ser fácil.
    إنها جزء من شبكة الإستخبارات .لن يكون بالسهل
  • En realidad, formamos parte de la red de inteligencia... ...de nuestro país.
    في الواقع، نحن جزء من شبكة المخابرات في بلدنا
  • La Argentina apoya la inclusión de un proyecto de artículo específico que recoge la preocupación por el principio de la soberanía de los Estados respecto de la parte del sistema acuífero que se encuentre en sus respectivos territorios.
    وأعرب عن ترحيب الأرجنتين بإدراج مشروع مادة محددة تتناول الشواغل المتعلقة بمبدأ سيادة الدول على جزء شبكة طبقة المياه الجوفية الواقع في إقليمها.
  • Todo ello es parte de una serie de arreglos de larga data para facilitar el movimiento de armas, y su costo se incluye en el costo total del transporte.
    وهذا كله جزء من شبكة ممتدة معنية بصفقات نقل الأسلحة ويُحتسب ضمن إجمالي تكلفة نقل الأسلحة.
  • La red forma parte de la Cooperación Latino Americana de Redes Avanzadas (CLARA). La conexión de la red CLARA con Europa está financiada por la Comisión Europea.
    والشبكة جزء من تعاونية أمريكا اللاتينية للشبكات المتقدمة (كلا را)، وتموِّل المفوضية الأوروبية ربط "كلارا" بأوروبا.
  • Participación en la labor del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o en las principales conferencias y otras reuniones de las Naciones Unidas
    الجزء الثاني: مشاركة الشبكة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي هيئاته الفرعية و/أو المؤتمرات الرئيسية والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة.
  • El Proyecto Tiara es solo una pequeña parte de una red mundial, que Green Planet ha creado, para rejuvenecer el mundo.
    مشروع (تييرا) هو مجرد جزء صغير من شبكة عالمية من أجزاء متساوية (قام بها (جرين بلانيت لإعادة الحياة للعالم
  • Un tramo de 1.600 millas de la red de carreteras de Asia estará terminado para fines de 2005, lo que permitirá por primera vez viajar por tierra desde la costa índica de Myanmar hasta la costa pacífica de Viet Nam.
    وسيكون جزء من الشبكة الآسيوية للطرق السريعة، يبلغ طوله 600 1 ميل، جاهز للاستخدام بحلول نهاية عام 2005، الأمر الذي سيتيح تسيير رحلات برية لأول مرة، من سواحل ميانمار على المحيط الهادئ إلى شواطئ فييت نام على نفس المحيط.
  • Ambas organizaciones son miembros de la red de mujeres de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres (CIOSL), que forma parte de la Red Regional de Mujeres Sindicalistas para Europa Meridional y Sudoriental.
    وكل من هاتين المنظمتين عضو في الشبكة النسائية للاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، وهي جزء إقليمي من الشبكة النقابية النسائية من جنوب وجنوب شرق أوروبا.